تبليغاتX
پندنامه
كليات حميد مصدق رونمايي مي‌شود

 

مراسم رونمايي از كليات حميد مصدق برگزار مي‌شود.

به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، در اين مراسم كه در حوالي نهمين سال‌روز درگذشت اين شاعر برگزار مي‌شود، از اهالي ادبيات، محمد حقوقي، يدالله مفتون اميني، محمد شمس لنگرودي، جواد مجابي و علي دهباشي سخنراني مي‌كنند و از اهالي موسيقي، محمد سرير.

همچنين فيلم مستندي از زندگي اين شاعر به‌نمايش درخواهد آمد.

مراسم يادشده با همكاري مجله‌ي بخارا، روز سه‌شنبه 20 آذرماه جاري از ساعت 17 در محل انتشارات نگاه برگزار مي‌شود.

منظومه‌ي بلند «درفش كاوياني»، منظومه‌ي «آبي، خاكستري، سياه»، «در رهگذار باد»، «از جدايي‌ها»، «سال‌هاي صبوري»‌ و «شير سرخ» آثاري هستند كه در كليات حميد مصدق آمده‌اند.

اين اثر چند روز پيش همزمان با نهمين سال‌روز درگذشت اين شاعر منتشر شد.

حميد مصدق 10 بهمن‌ماه سال ‌1318 در شهرضا ـ از شهرستان‌هاي اطراف اصفهان ـ به‌دنيا آمد و هشتم آذر 1377 درگذشت.

از اين شاعر علاوه بر آثار شعري، كتاب «مقدمه‌اي بر روش تحقيق» (‌1351)، «مجموعه‌ي رباعيات مولوي» و «غزليات حافظ» و چندين كتاب در زمينه‌ي حقوق به يادگار مانده‌اند.

به نقل از : خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران

2 نوشته شده در  86/09/19ساعت   توسط آخرین  | 

سال 2007 سال مولانا
سمينار منطقه اي "مولانا در بالكان" از سوي نمايندگي فرهنگي كشورمان در تيرانا با مشاركت نمايندگي يونسكو در آلباني ، وزارت فرهنگ، آكادمي علوم و آرشيو ملي اين كشور در آلباني به برگزاري مي شود.
به گزارش اداره كل روابط عمومي و اطلاع رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي،  در اين سمينار دو روزه كه طي روزهاي اول و دوم آذرماه سالجاري در تيرانا برگزار خواهد شدجمعي از مولوي شناسان از كشورهاي منطقه بالكان و نيز كشورهاي تركيه و ايتاليا در كنار دو تن از اساتيد مولوي شناس از كشور جمهوري اسلامي ايران و نيز محققاني از كشور آلباني به ارائه مقاله و سخنراني خواهند پرداخت .
از برنامه هاي جانبي اين سمينار منطقه اي برپايي نمايشگاهي از تمامي ترجمه هاي انجام گرفته از مثنوي معنوي به زبانهاي مختلف دنيا خواهد بود.
همچنين اين نمايندگي درصدد ترجمه كتاب معروف " كتابشناسي مولوي"  اثر ماندانا صديق بهزادي و نيز " قصه هاي مثنوي براي كودكان" به زبان آلبانيايي مي باشد كه اميد است در زمان سمينار مذكور هردو اثر منتشر و به همين مناسبت رونمايي گردند.

لینک این خبر

2 نوشته شده در  86/02/01ساعت   توسط آخرین  | 

معرفی کتاب پند پير نيشابور
 

113259.jpg
بازنويسي پندنامه فريدالدين عطار نيشابوري
به كوشش جعفر شجاع كيهاني
ناشر مؤسسه فرهنگي اهل قلم، چاپ اول ۱۳۸۱
۳۰۰۰ نسخه، ۱۳۴ صفحه، ۸۴۰تومان

در ادبيات تعليمي، اندرزنامه ها را به طور كلي، مي توان به دو قسم اندرزنامه (كتابهايي كه مختص پندو اندرز نوشته يا سروده شده اند) و اشارات اندرزي (كه شاعران و نويسندگان در اثناي اثر خود بدان پرداخته اند) تقسيم كرد. ميراث مكتوبي كه از دوره هاي پيش از اسلام از پند و اندرز به ما رسيده است، مربوط به دوره ساساني است. اين اندرزها شامل كلمات قصار و حكيمانه اي است كه پس از اسلام نيز بر ادبيات ما تأثير به سزايي گذاشت.
گفتني است كه تقريباً تمامي اين آثار تحت تأثير دين زرتشتي و سفارشهاي آيين زرتشتي است . از جمله اين كتابها و رساله ها مي توان به اين موارد اشاره كرد: اندرزهاي آذرباد مهزسپندان، يادگار بزرگمهر، اندرز خسروقبادان و داستان مينوي خرد.
در دوره پس از اسلام نيز، شاعران و نويسندگان از تذكر مردمان و آراستگي آنان به اخلاقيات غافل نماندند. حنظله بادغيسي و ابوسليك گرگاني در شمار نخستين شاعراني اند (قرن سوم) كه شعرشان دربردارنده پند و اندرز است. رودكي (متوفي ۳۲۹ قمري) از شاعران مشهور دوره ساماني است كه از او با لقب «پدر شعر فارسي» ياد كرده اند معناي بيشتري در پند و اندرز در شعر خود آورده است. ديگر از شاعران مشهوري كه سهم شايسته اي در ادبيات تعليمي دارند مي توان به ابوشكور بلخي، صاحب منظومه «آفرين نامه» اشاره كرد و پس از او فردوسي در سروده مشهور خود، شاهنامه ابيات بسياري را از زبان بزرگمهر و يا پادشاهان و نيز گفته هاي حكيمانه خود در پايان داستانها آورده است.
اما با گذشت زمان و تأثير اسلام بر انديشه شاعران و نويسندگان، اندرزها مفهومي زاهدانه و عارفانه يافت. ناصر خسروقبادياني به اشعار حكيمانه خود و بالاخره سنايي غزنوي پيشرو انديشه هاي عرفاني در شعر فارسي، اعتباري ديگر به ادبيات تعليمي بخشيدند كه بعدها شاعراني چون نظامي گنجوي، سعدي، حافظ و مولوي به آن كمال بخشيدند. سهم سعدي در ادبيات اندرزي ايران بسيار ارزشمند و جايگاهي رفيع است. دو اثر مشهور او بوستان و گلستان سرشار است از اخلاقيات و حكايات حكيمانه كه بازتابي زيبا، ساده و آهنگين بيان شده اند.
در نثر فارسي نيز نمونه هاي گرانقدري در ادبيات تعليمي وجود دارد كه از معروفترين آنها مي توان به اين آثار اشاره كرد: قابوس نامه از عنصرالمعالي كيكاووس بن اسكندربن قابوس بن وشمگير؛ سياست نامه اثر خواجه نظام الملك طوسي، نصيحة الملوك و كيمياي سعادت از امام محمد غزالي، مرزبان نامه اثر مرزبان ابن رستم ابن شروين، بختيارنامه از دقايقي مروزي، اخلاق محسني از ملاحسين كاشفي. اين آثار و آثار بسيار ديگر از متون ادب فارسي نشان دهنده اهميت اخلاق در ميان ايرانيان است.
اين چه آورده شد براساس دو منبع نوشته شده و در آغاز كتاب آمده بود: يكي اندرز تأليف ذبيح الله صفا و ديگري ادبيات ايران پيش از اسلام از دكتر احمد تفضلي كه به جهت توضيح روشن و محققانه اش درباره پيشينه پند و اندرز اينجا نقل شد. اما كتاب حاضر كه مرحوم بديع الزمان فروزانفر آن را از آثار مشكوك عطار برشمرده ولي برخي ديگر مانند مرحوم سعيد نفيسي و نيز هلموت ريتر آن را از آثار مهم عطار مي دانند. نكته جالب در اين ميان آنكه اين كتاب به مرحوم بديع الزمان فروزانفر هديه شده است.
كتاب پندنامه كه اثري است منظوم در پند و اندرز براساس نسخه چاپي سيلوستر دوساسي مشتمل بر ۷۹ فصل و ۸۵۳ بيت است. اين كتاب در موضوعات مختلف اخلاقي سروده شده است. پند نامه مورد توجه بسياري از اديبان قرارگرفت تا آنجا كه شرح هاي زيادي برآن نوشتند و آن را ترجمه كردند. مرحوم سعيد نفيسي ترجمه، شرح و چاپهاي مختلف اين اثر را چنين نوشته است: اين كتاب را به تازي و تركي و هندي هم ترجمه كرده اند. ترجمه تازي آن از احمد راشد خلوتي نصري انصاري است كه در ۱۲۵۵ قمري تمام كرده و در ۱۲۸۹ در مصر چاپ شده و در آن چاپ متن فارسي نيز هست و در زير هر بيت از متن فارسي، ترجمه تازي (عربي) آن را آورده اند.
به زبان تركي، چهاربار ترجمه كرده اند. يكي ترجمه امري ادرنوي متوفي ۹۸۸ قمري كه به فرمان سلطان بايزيد بن سلمان آل عثمان در ۱۵ محرم ۹۶۹ تمام كرده است … ترجمه ديگري از مقالي نام شاعر كه او هم براي سلطان بايزيد بن سليمان ساخته است. ترجمه ديگري به نام تحفه شاهدي از شاهدي ديگر. ترجمه ديگري به زبان تركي كه با شرحي به تركي توأم است و به نام سعادت نامه از مصطفي متخلص به شمعي متوفي در حدود ۱۰۰۹ است… او اين شرح و ترجمه پندنامه را به درخواست يكي از دوستان خود عمربن حسين پرداخته كه به نام زيرك آقا معروف بوده و يكي از عمال دربار سلطان مراد سوم آل عثمان بوده است و نيز حافظ محمدمراد شرحي بر پندنامه نوشته است كه به نام ماء خضر در استانبول در ۱۲۵۲ چاپ شده و نيز پندنامه را فايض نام به زبان هندي ترجمه كرده. پندنامه رايج ترين آثار شعري عطار است و بيش از هر كتاب ديگر او چاپ شده. مرحوم سعيد نفيسي سپس چاپهاي آن را ۵۳ بار در فرانسه، انگلستان، سوئد، مصر، هندوستان، تركيه و ايران نوشته است.
افزون بر مواردي كه سعيد نفيسي آورده، كتاب پندنامه به تصحيح و توضيحات سيلوستر دوساسي و با ترجمه ع. روح بخشان در ۱۳۷۳ شمسي تجديد چاپ شد.
توضيحات مصحح و گاه مترجم، چاپي آراسته و درخور ستايش از اين كتاب را در اختيار علاقه مندان قرارداده است. شايان ذكر است كه توضيحات و تعليقات دوساسي جذابيت اثر را بيشتر كرده است تا آنجا كه علاوه بر تعيين اشارات قرآني و احاديث نمونه هاي مشابه مضامين ابيات را با برخي ديگر از مفاهيم مشترك در متون ادبي مانند گلستان، بوستان و انوار سهيلي مقايسه كرده است و افزون بر اين موارد از ادبيات ساير ملل مانند يوناني، انگليسي و فرانسوي نيز به فراخور حال شواهدي ذكر شده است كه نشان دهنده اشتراك مفاهيم اخلاقي در ادبيات اقوام مختلف است. در بازنويسي اثر ـ كه حال آن همين كتاب دردست است ـ كوشيده شده تا تمام مطالب كتاب به لحاظ ارزش تعليمي و اخلاقي آن تحرير شود مگر در موارد تكراري كه از آنها پرهيز شد. در توضيحات پاورقي بيشتر از تعليقات مصحح اثر يعني سيلوستردوساسي بهره گرفته شده و درمواقعي كه توضيحات بيشتر ضروري به نظر مي رسيد به ساير منابع كه اطلاعات آنها در پاورقي آمده است، رجوع شد و در ترجمه آيات قرآني از ترجمه استاد عبدالحمدآيتي سود برده شده.
فصلهاي ۵۶ ۶۲، و ۶۳ به دليل نداشتن نكته نظرگيري براي بازنويسي به ذكر ابيات بسنده شده و فصل ۷۸ يعني خاتمة الكتاب به جهت حسن ختام به همان شكل اصلي آمده . همچنين در بازنويسي متن كتاب گاه نسخه بدلهاي مذكور در پاورقي براي افاده معني بهتر بر متن اصلي ترجيح داده شده است. ذكر اين نكته نيز واجب است كه همه اين توضيحات يا متعلق به بازنويس اين اثر است و يا از ايشان ـ به واسطه ايشان ـ نقل شده است.
اين كتاب، كتابي جوانانه و جذاب و خواندني است و البته حاصل همكاري سازمان ملي جوانان به عنوان دستگاه سياستگذار در امور جوانان با مؤسسه فرهنگي اهل قلم.
2 نوشته شده در  86/01/12ساعت   توسط آخرین  | 

300 و بمباران گوگلی

کاربران ایرانی بار دیگر در پاسخ به ادعاهای کذب و تحریف تاریخ ایران و محکوم کردن فیلم هالیودی 300 از ابزار "بمباران گوگلی" برای بیان حقایق استفاده کرده ‌اند.
اینبار، تحریف تاریخ و فرهنگ غنی ایران باستان در فیلم 300 اتفاق افتاده و در آن فاصله داستان تا واقعیت به حدی زیاد است که حتی "خشایار" ، شاه ایرانی به صورت یک پادشاه آفریقایی به تصویر کشیده شده است. این فیلم که از سوی منتقدین به عنوان یک فیلم کذب ارزیابی شده، قرار است از این هفته در سینماهای غرب به نمایش درآید.
اکران این فیلم سراسر کذب هالیودی می‌تواند موجب ایجاد نگاه‌های بدبینانه نسبت به ایرانیان شود.
با این حال، کاربران ایرانی مقیم داخل و خارج کشور این بار نیز با استفاده از موتور جستجوی گوگل و بمباران گوگلی، سعی دارند با اطلاع رسانی صحیح، از انتشار اطلاعات و عقاید غلط و نادرست درباره ایرانیان جلوگیری کنند.
در بمباران گوگلی، کاربران با کلیک‌های بی‌شمار و لینک دادن به یک سایت یا آدرس اینترنتی جدید، باعث می‌شوند تا هنگام جستجوی موضوع مورد نظر، صفحه اینترنتی مورد نظر آنها در صدر فهرست نتایج جستجو قرار گیرد. بدین ترتیب، صفحه اینترنتی که حاوی اطلاعات موردنظر بمباران‌ کنندگان گوگل می‌باشد، بیشتر در دسترس کاربران قرار می‌گیرد و گسترش می‌یابد.
در بمباران گوگلی The Movie 300 ‬برای اعتراض به فیلم 300 ‬و بیان واقعیت‌های موجود درباره ایرانیان باستان، کاربران با لینک دادن به آدرس
http://300themovie.info در وب سایت یا وبلاگ خود، موجی از مراجعه کاربران به این سایت را فراهم می‌کنند. در این سایت که توسط کاربران ایرانی ایجاد شده است، اطلاعات و طرح‌های گرافیکی جدید و متنوعی درباره ایران باستان وجود دارد و تاکید شده که تصاویر خلق شده در فیلم 300 کاملا در تناقض با تاریخ است.
گفتنی است در فیلم 300 ‬ایرانیان افرادی خون ریز و غیرمتمدن و یونانیان بسیار غیور، شریف و دلاور معرفی شده‌اند. کارشناسان سینمایی ‌ساخت این فیلم و نمایش آن در چنین زمان ‌حساسی را مرتبط با اهداف سیاسی آمریکا قلمداد می‌کنند.
داستان این فیلم عبارت است از جنگ ایران و یونان در میدان جنگ ترموپیل (گردنه معروفی در یونان، بین کوه اویته - ‪ - Oyete‬و خلیج مالیک) که پادشاه اسپارتی یعنی "لئونیداس" ارتش 300 ‬نفری خود را علیه ارتش عظیم ایرانیان تجهیز کرد تا مقابل سپاه خشایارشاه ایستادگی کنند اما گوژپشتی دروازه‌های شهر را به روی لشگر ایران باز می‌کند.
بر اساس این روایت، ارتش 300 نفری اسپارتی توانستند مقابل لشکر عظیم خشایارشاه به مدت 3 ‬روز مقاومت کنند. شیوه فیلم‌سازی، رایانه‌ای است و هنرپیشگان واقعی در صحنه‌ های مجازی، نقش آفرینی می ‌کنند.

2 نوشته شده در  85/12/27ساعت   توسط آخرین  | 

توبیخه چهارشنبه ای
جانشين رييس پليس تهران گفت: افرادي كه به دليل ايجاد مزاحمت در چهارشنبه آخر سال دستگير شوند تا پايان نوروز در بازداشت خواهند ماند.
به گزارش خبرنگار ايلنا, سردار حسين ساجدي‌‏نيا, جانشين رييس پليس تهران, در حاشيه حضور در مركز نظارت همگاني نيروي انتظامي, در جمع خبرنگاران, گفت: با هماهنگي قوه قضائيه متهمان بازداشت شده در چهارشنبه آخر سال مانند سال گذشته تا پايان نوروز در بازداشت خواهند بود.
وي در خصوص پيش‌‏بيني مكان‌‏هاي تفريحي در ايام چهارشنبه آخر سال, افزود: اين موضوع وظيفه شهرداري است، ولي در صورتي كه اين مكان‌‏ها تشكيل شود، پليس نيز براي برقرار امنيت آنجا حضور مي‌‏يابد.
ساجدي‌‏نيا تصريح كرد: هرگونه تجمع در شريان‌‏هاي اصلي شهر كه منجر به بروز ترافيك شود، ممنوع است و ماموران پليس با اين موضوع برخورد مي‌‏كند.
وي با اشاره به كنترل ترافيك پايان سال يادآور شد: از 15 اسفندماه نيروهاي پليس راهنمايي و رانندگي براي جلوگيري از ترافيك شهري تا دو برابر افزايش مي‌‏يابد.
جانشين رييس پليس تهران افزود: از يك هفته پيش طرح‌‏هاي ترافيكي پليس در تهران آغاز شده و به اين منظور شيفت كاري ماموران افزايش يافته است.
وي يادآور شد: در روزهاي آينده با افزايش تعداد گشتي‌‏ها برخورد شديدتري با فروشندگان مواد مخدر صورت مي‌‏گيرد.

2 نوشته شده در  85/12/24ساعت   توسط آخرین  | 

چهارشنبه سوری
رئیس مركزحوادث و فوریتهای كشور اعلام كرد: چهارشنبه سوری پارسال ۱۶۶۲ نفر در سراسر كشور دچار حادثه شدند كه بیشتر این حوادث در استانهای قم، آذربایجان غربی و كردستان و كمترین آن در استانهای مازندران، خوزستان و سیستان و بلوچستان ثبت شده است.فرزاد پناهی افزود: حادثه دیدگان در چهارشنبه سوری سال گذشته بیش از همه دچار سوختگی درجه یك و سطحی شدند و پس از آن سوختگی درجه ۲، پارگی، زخم و خراشیدگی و سوختگی درجه ۳ كه شدیدترین نوع سوختگی است، قرار دارد.وی ادامه داد: بیشترین گروه آسیب دیده در حوادث چهاشنبه سوری سال گذشته گروه سنی ۱۶ تا ۲۳ سال با فراوانی بیشتر در گروه سنی ۱۶ تا ۱۹ سال بود و پس از آن گروه سنی ۸ تا ۱۵ سال و ۳۴ تا ۳۸ سال است و حدود ۸۰ درصد حادثه دیدگان نیز مرد بودند.
پناهی اضافه كرد: ۹۵ درصد آسیب دیدگان در چهارشنبه سوری سال گذشته، در شهرها اتفاق افتاده و بیشترین عامل حادثه ترقه با ۵۵ درصد بوده است و پس از آن تركیب بنزین و چوب و بمب قرار دارد و متاسفانه بیش از ۶۰ درصد آسیب دیدگان دانش آموز بودند.وی گفت: ۷۳ درصد حادثه دیدگان در چهارشنه سوری گذشته در حال بازی بوده‌اند، ۱۵ درصد عابر و حدود ۸ درصد نیز در حال تماشا بودند و بقیه سایر موارد است ضمن اینكه ۸۵ درصد این حوادث در خیابانها و ۱۴ درصد در خانه اتفاق افتاده است.
وی افزود: براساس آمار غیر رسمی ۱۰ نفر در این حوادث جان خود را از دست داده‌اند اما بر اساس آمار رسمی فقط یك نفر مرگ بر اثر حوادث چهارشنبه سوری در كشور ثبت شده است.
رئیس مركز حوادث و فوریتهای پزشكی كشور ادامه داد: بیشترین ارگانی كه در این حوادث دچار جراحت شده است دست بوده كه ۳۳ درصد موارد را شامل می شود و پس از آن چشم با ۲۳ درصد، صورت با ۴/۱۶ درصد و در نهایت پا با ۹ درصد بوده است.پناهی اضافه كرد:‌ در حال حاضر ۹۲۰ پایگاه اورژانس شهری و جاده‌ای در كشور فعال است كه تا آخر امسال به حدود هزار پایگاه می رشد كه تقریبا نیمی از آنها در جاده‌ها مستقر است ضمن اینكه ۱۵۰ تا ۲۰۰ پایگاه سیار شهری نیز به مناسب چهارشنبه سوری فعال می شود.
وی گفت: توصیه ما این است كه به جای تلاش برای كاهش خسارت آسیب دیدگان این حوادث، با آموزش عمومی و با استفاده از همه انواع رسانه ها و نیز با كمك آموزش و پرورش زمینه‌ای فراهم شود كه اصولا این نوع حوادث رخ ندهد و با پیشگیری از بروز چنین حوادثی و خسارتهای جبران ناپذیر آن جلوگیری شود.
2 نوشته شده در  85/12/22ساعت   توسط آخرین  |